Robyn ha scritto:Ma che significa la parola "figliastro"?ma perche il bimbo adottato dal partner non biologico non è un bimbo al pari degli altri?la parola figliastro è un termine dispregiativo da eliminare dal lessico italiano.[...]
Divertente. Vedo che hai paura delle parole.
Figliastro significa figlio del partner, come matrigna o patrigno significano compagna/o del proprio genitore. non è colpa mia se il termine suona spregativo: io sono stata cresciuta da una matrigna e mi ci sono trovata benissimo, ciò non toglie che questa sia la definizione corretta in italiano, così come in inglese il termine giusto è step, gradino (stepchild, stepmother, stepfather) ma se lo chiedi ad un "nativo anglosassone" ti dirà che anche per loro il significato non è dei più favorevoli, è la matrigna (stepmother) di Biancaneve e di Cenerentola a fare scuola.
Detto questo, se il figliastro è un figlio come gli altri, perché non consentire che lo sia anche legalmente? Per le coppie eterosessuali legalmente sposate la stepchild adoption (adozione del figliastro) è lecita, perché negarla ai figli il cui genitore (unico che se ne occupa) è parte di una coppia dello stesso sesso?
Annalu